- Digitale Edition
- /IG VII² 3
- /I. Decreta
- /1. Proxeniae
- /IG VII² 3, 6
1[– – – – – ‒ – – – – – – – – ἔλεξ]ε̣· δεδόχθη [το]ῖ δάμοι· πρόξενον εἶμεν κὴ εὐεργέ–
1- - - stellte den Antrag: es wolle beschließen das Volk: dass proxenos sei und Wohl-
2[ταν τᾶς πόλιος Ταναγρήων] Ξάνθιππον Κενδήβα Πισίδαν, αὐτὸν κὴ ἐσγό–
2täter der Stadt der Tanagräer Xanthippos S.d. Kendebas aus Pisidien, er selbst und die Nach-
3[νως, κὴ εἶμεν αὐτοῖς γᾶς κὴ] οἰκίας ἔππασιν κὴ ἀσφάλιαν κὴ ἀσουλίαν κὴ πο–
3kommen, und ihnen das Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus und Sicherheit und Schutz vor Beschlagnahme, ob
4[λέμω κὴ ἰράνας ἰώσας κὴ κατὰ γᾶ]ν κὴ κατὰ θάλατταν, κὴ τἆλλα πάντα καθάπερ
4Krieg oder Frieden ist, zu Lande und zur See, und das andere alles
5[τοῖς ἄλλοις προξένοις κὴ εὐεργ]έτης· Εὐανγέλω ἄρχοντος, Ἀλαλκομενίω τρί–
5wie den anderen proxenoi und Wohltätern. - Euangelos war Archon, im Alalkomenios, am drit-
6[τη ἀπιόντος· ἐπεψάφιδδε – – –ιπ]π̣ος Ἀνφικράτιος. vacat
6ten des abnehmenden (Mondes). Die Abstimmung - -ippos S.d. Anphikrates.
vacat 0,016
vacat 0,016
Konkordanz
IG
- IG VII 508